Sunday, September 28, 2008

Satira

Noam Chomsky u Counterpunchu povezuje geopolitiku Amerike i Rusije u Gruziji sa Kosovom i Krajinom. Ima naravno mnogo takvih poredjenja (kao i agresivnog odbijanja da se uporedjuje) medju raznim levicarima po svetu, ali je Chomskyjeva pozicija retko dosledna - jos od pocetka rata u Jugoslaviji:

Towards a Second World War
Aghast at the atrocities committed by US forces invading the Philippines, and the rhetorical flights about liberation and noble intent that routinely accompany crimes of state, Mark Twain threw up his hands at his inability to wield his formidable weapon of satire. The immediate object of his frustration was the renowned General Funston. “No satire of Funston could reach perfection,” Twain lamented, “because Funston occupies that summit himself... [he is] satire incarnated.”
It is a thought that often comes to mind, again in August 2008 during the Georgia-Ossetia-Russia war. George Bush, Condoleezza Rica and other dignitaries solemnly invoked the sanctity of the United Nations, warning that Russia could be excluded from international institutions “by taking actions in Georgia that are inconsistent with” their principles. The sovereignty and territorial integrity of all nations must be rigorously honored, they intoned – “all nations,” that is, apart from those that the US chooses to attack: Iraq, Serbia, perhaps Iran, and a list of others too long and familiar to mention.
The junior partner joined in as well. British foreign secretary David Miliband accused Russia of engaging in “19th century forms of diplomacy” by invading a sovereign state, something Britain would never contemplate today. That “is simply not the way that international relations can be run in the 21st century,” he added, echoing the decider-in-chief, who said that invasion of “a sovereign neighboring state…is unacceptable in the 21st century.” Mexico and Canada therefore need not fear further invasions and annexation of much of their territory, because the US now only invades states that are not on its borders, though no such constraint holds for its clients, as Lebanon learned once again in 2006.

Ostatak teksta u Counterpunchu (ima i pristojan prevod na Pescanikovoj stranici)

Wednesday, September 10, 2008

Pritisak

Sedim danas u kantini, rucam, i dolazi kolega, prijatan, stariji, fin covek, miran, pomalo stidljiv. Redovni profesor, prilicno ugledan u lingvistickim krugovima. Hans. Cesto jede u isto vreme kad i ja, i tad posedimo, popricamo, pogotovu sto se bavi slicnim stvarima. Ja jedem supu, on otvara mleko, i kaze:
- At the class today, around eleven, I felt such a strong pressure, - i pokazuje rukom negde ka kuku - so I said to the students, sorry guys, I really have to do it.
Nisam sasvim siguran sta je tacno morao da uradi, niti sta ja na to treba da kazem, pa odgovaram kako je nezgodno, bas na pola dvocasa. A on nastavlja:
- But it was OK, I didn't fart too loud, and it didn't smell too bad.
Creative Commons License
Neodinamika by Arsenijevic and Mitrovic is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License.